
TBR
Items in this hypelist
Classics

Crime and Punishment
Fyodor Dostoevsky · 1993
<b>Hailed by <i>Washington Post Book World</i> as “the best [translation] currently available" when it was first published, this second edition of <i>Crime and Punishment </i>has been updated in honor of the 200th anniversary of Dostoevsky’s birth. • <b>ONE OF <i>TIME MAGAZINE</i>'S 100 BEST MYSTERY AND THRILLER BOOKS OF ALL TIME</b></b><br><br>With the same suppleness, energy, and range of voices that won their translation of <i>The Brothers Karamazov</i> the PEN/Book-of-the-Month Club Prize, Richard Pevear and Larissa Volokhonsky offer a brilliant translation of <i>Crime and Punishment, </i>Dostoevsky's astounding pyschological thriller, newly revised for his bicentenniel. <br><br>In <i>Crime and Punishment</i>, when Raskolnikov, an impoverished student living in the St. Petersburg of the tsars, commits an act of murder and theft, he sets into motion a story that is almost unequalled in world literature for its excruciating suspense, its atmospheric vividness, and its depth of characterization and vision. Dostoevsky’s drama of sin, guilt, and redemption transforms the sordid story of an old woman’s murder into the nineteenth century’s profoundest and most compelling philosophical novel.

Cannery Row
John Steinbeck · 1994

How the Steel Was Tempered
Nikolai Ostrovsky · 2023
Fiction

Và khi tro bụi tiểu thuyết
Minh Phượng Đoàn · 2020

The History of Bees
Maja Lunde · 2017

Skinny Dip
Carl Hiaasen · 2004
Fantasy

Dune Messiah
Frank Herbert · 2019

Babel
R. F. Kuang · 2022
Instant #1 New York Times Bestseller from the author of The Poppy War “Absolutely phenomenal. One of the most brilliant, razor-sharp books I've had the pleasure of reading that isn't just an alternative fantastical history, but an interrogative one; one that grabs colonial history and the Industrial Revolution, turns it over, and shakes it out.” -- Shannon Chakraborty, bestselling author of The City of Brass From award-winning author R. F. Kuang comes Babel, a thematic response to The Secret History and a tonal retort to Jonathan Strange & Mr. Norrell that grapples with student revolutions, colonial resistance, and the use of language and translation as the dominating tool of the British empire. Traduttore, traditore: An act of translation is always an act of betrayal. 1828. Robin Swift, orphaned by cholera in Canton, is brought to London by the mysterious Professor Lovell. There, he trains for years in Latin, Ancient Greek, and Chinese, all in preparation for the day he’ll enroll in Oxford University’s prestigious Royal Institute of Translation—also known as Babel. Babel is the world's center for translation and, more importantly, magic. Silver working—the art of manifesting the meaning lost in translation using enchanted silver bars—has made the British unparalleled in power, as its knowledge serves the Empire’s quest for colonization. For Robin, Oxford is a utopia dedicated to the pursuit of knowledge. But knowledge obeys power, and as a Chinese boy raised in Britain, Robin realizes serving Babel means betraying his motherland. As his studies progress, Robin finds himself caught between Babel and the shadowy Hermes Society, an organization dedicated to stopping imperial expansion. When Britain pursues an unjust war with China over silver and opium, Robin must decide… Can powerful institutions be changed from within, or does revolution always require violence?
Uncategorized

The Bluest Eye
Toni Morrison · 1993






